Puhukaa suomea

Eli pikaruokalassa teen välillä töitä. Kassalleni tuli venäläinen mies, joka osoitti kanafileiden kuvaa ja näytti sormella määrän: 2 kpl. No tilasi vielä mehun siihen ja annoin majoneesin mukaan. Kun vein pöytään nuo 2 kpl kanafileitä, mies haukkui huutaen minut pystyyn että “mjinä tilata hamparuliainen”, siihen totesin että “ei kun kanafile, ei hampurilaista”. Mies huutaa huutamistaan, josta en saanut sanaakaan selvää. Sanoo että “tuo hamparuiliainen, anna file olla” ja menin siis hymyillen takaisin tiskille ja tilasin hampurilaisen.

Sen kun vein pöytään ja sanoin summan, mies ei suostunut maksamaan vaan huusi taas naama punaisena minulle kalliista ruoasta ja p*skasta palvelusta. Otin hampurilaisen ja kiikutin sen takaisin kassalle. Hetkisen päästä mies tulee kuitin kanssa kassalle huutaen naama punaisena että “kinafale (kanafile) ei maksa 6€”. Yritin selittää hänelle että hinnassa on mehu ja majoneesi myös. Tähän sain vastaukseksi venäläistä jupinaa ja kuitin heitettynä naamalle. Mies poistui paikalta.

On niin mukavaa hymyillä koko kassajonolle tuollaisen jälkeen. :) Jos ette puhu suomea, puhukaa englantia. Itse käyn Venäjällä ja tiedän teidän osaavan! Ei ole palvelijan syy jos ei opita maan tavoille. :D Kiitos ja näkemiin. *hymy*

T:tirsu


------------
Seuraavat jutut saattavat myös kiinnostaa...

30 kommenttia
  1. Dea sanoi 13/2/2008

    Itseasiassa ummikkovenäläisiä on hyvinkin paljon; heitä, jotka eivät puhu suomea, eivätkä välttämättä englantiakaan juuri lainkaan. Nuoret yleensä osaavat, jopa lapset, mutta lasten vanhemmat eivät.

  2. niin... sanoi 13/2/2008

    Tirsu, kommenttisi on samaa luokkaa kuin väite “Tallinnassa kaikissa paikoissa kelpaa eurot”. Kaikki (suomalaisetkaan) eivät puhu englantia, eikä euro ole maailman ainoa valuutta.

  3. Respa sanoi 13/2/2008

    Itse kohtaan työssä todella paljon venäläisiä, jotka eivät puhu sanaakaan englantia (kuten Dea sanoi, nuoremmat osaavat vähän paremmin). Vaatii hieman keksiläisyyttä, että miten saan sanottavani perille.

  4. Jappe sanoi 13/2/2008

    Meidän kaupalla käy myös venäläisiä usein, ja joskus on ollut ymmärtämisen kans vaikeuksia.
    Kerran eräs keski-ikäinen pariskunta tuli luokseni kalapaketin kanssa, ja he yrittivät kysyä jotain. Harmi vaan, etten osaa sanaakaan venäjää, joten en ymmärtänyt yhtään, mitä he halusivat tietää. Yritin myös englantia, mutta sitä he eivät taas itse osanneet. Aikansa tentattuaan he kyllästyivät ja katsoivat minua kuin tyhmää…

  5. eräs myyjä sanoi 13/2/2008

    Kyllä. Varmasti on paljon venäläisiä, jotka eivät puhu ymmärrettävästi mitään muuta kieltä kuin venäjää. MUTTA silloin on turha olla vihainen asiakaspalvelijalle, jos ei tule ymmärretyksi. Ja tässäkin tapauksessa suurin ongelma taisi olla (miehen asenteen lisäksi) ettei tyyppi ymmärtänyt mitä hänelle sanottiin.

  6. nimetön sanoi 13/2/2008

    eikä ilmeisesti ymmärtänyt mitä tilasi jos kerran osoitti kanafileitä eikä hampurilaista.

  7. Viitake sanoi 13/2/2008

    Olin joskus lounas/herkkutiskissä töissä, ja lounasravintolan puolelle tuli lauma ummikkovenäläisiä, jotka eivät puhuneet mitään niistä neljästä kielestä, joita itse puhun. Englantiakin vain kiitoksen ja olehyvän verran.

    Halusivat tietää, mitä mikäkin ruoka oli, joten elekielellä ja näyttelemällä sain selvitettyä lihan, kalan, ja kanan. Eli siis sormista sarvet ja muuuuuu (nautaa), tiputanssityyliin siivet ja kotkotkot (kanaa) ja uintiliikkeitä ja pulpulpul (kalaa). Saipahan muut lounasasiakkaat päivän komediapläjäyksen samalla ja kaikki oli tyytyväisiä:)

  8. eräs myyjä sanoi 13/2/2008

    Lounasaikaan pikaruokalassa muut asiakkaat eivät varmastikaan arvostaisi tällaista komediaesitystä: puolen tunnin ruokatauolla ei tuollaiseen ole aikaa.

  9. Viitake sanoi 13/2/2008

    ^arvasin. En ollut tiskissä yksin töissä, meitä oli siinä useampi, niitä venäläisiä oli tosiaan kymmenkunta, eikä kyseessä ollut ruuhkaisin aika. Ei siinä kukaan joutunut pidempään odottamaan. Ihme nillitystä taas.

  10. Rita sanoi 13/2/2008

    Viitake, kekseliästä improvisointia. Briljanttia! Tarinan venäläisellä olisi siitä paljon opittavaa. Kammottava käytös miehellä, mikä ei takuulla liity kielitaitoon tai taidottomuuteen. Menköön muualle hamparuliaisia ja kinafaleita tilaamaan ja ilmaa pilaamaan :D

  11. murmeli sanoi 14/2/2008

    Viitake, hahhaha ihana :D
    Alkoi kerrassaan suunnattomasti hymyilyttämään mielikuva tilanteesta :D

    Mutta juurikin näin, jos ei ole yhteistä kieltä niin mikä tahansa viestintä käy kunhan viesti menee perille.
    Välillä olisikin ihan jees jos olisi joku valtakunnallinen elekielipäivä kun tuntuu että joillekin samaa kieltä puhuville ihmisille ei mene viesti perille puhumallakaan niin millään. :D

    Eivätpähän myöskään huutaisi kun ei voisi muuta kuin elehtiä!

  12. finman75 sanoi 14/2/2008

    By the way, Venäläiset osaa todella huonosti englantia. Jotku nuoret yliopisto-opiskelijat osaa jonkun verran. Olen käynyt Venäjällä useasti viimeisen vuoden aikana ja esim. hampurilaismestoissa nuori henkilökunta ei osaa englantia. Tilaukset saa hoitaa sormella osoittelemalla…

  13. Mikey84 sanoi 14/2/2008

    Kokeilkaapas saksaa joskus. Saattavat jopa osatakin sitä.

    Minulla on venäläinen piano-opettaja, ja joskus hänenkin kanssaan on pieniä ymmärrysvaikeuksia, vaikka hän puhuukin suomea hyvin. Muuten hän on kyllä varsin mukava tyyppi :)

  14. Debi2 sanoi 14/2/2008

    Ranskaa voisi myös kokeilla, sillä ranska oli eliitin suosima kieli ammoin.
    Venäläisten turistien käyttäytyminen on joskus pöyristyttävää. Muutenkaan jos menee ulkomaille matkalle, ei voi olettaa kaikkien puhuvan venäjää. Amerikkalaisilla on vähän sama matkaillessaan…

  15. jep. sanoi 14/2/2008

    Venäläiset… joulun jälkeinen aika ja kesä on kulta-aikaa. Venäläisiä kuhisee enemmän kuin laki sallii. Heistä ei lähestulkoon kukaan puhu muuta kuin venäjää. Suurin osa on suht ystävällisiä mutta löytyy näitä jotka alkavat aukoa päätään sen takia etteivät osaa itse kuin yhtä kieltä ja voi jumalauta ne ottaa nuppiin. Ja tuntuu että he eivät tahdo edes yrittää ymmärtää elekieltä… rasittavaa kuin mikä. Yhden venäläisen palvelemiseen menee noin nelinkertainen aika kuin suomea tai englantia puhuvan ihmisen palveluun.

    Alko kiehumaan kun luin tämän kirjotuksen kun tuli kuukauden takainen venäläisrysä mieleen…

  16. Njäh sanoi 14/2/2008

    “No tilasi vielä mehun siihen ja annoin majoneesin mukaan.” Eli asiakas ei tilannut majoneesia vaan annoit sen mukaan?
    “Yritin selittää hänelle että hinnassa on mehu ja majoneesi myös.”
    Eli otit siitä mukaan tunkemastasi majoneesista vielä hinnan?

  17. zebra sanoi 14/2/2008

    Joo onhan se ihmeellistä ettei venäläinen puhu täydellistä suomea :D Menis takaisin Venäjälle vaan!

    Olihan tässä asiakaskin aika epäkohtelias, mutta jotenkin tuntuu että pääpointtina oli naureskella hoono soomi puhuvalle ulkomaalaissyntyiselle. Huvi kai se on sekin jos ei parempaa keksi.

  18. Dea sanoi 14/2/2008

    eikös hesellä kuulu majoneesi automaattisesti kanafileiden hintaan?

  19. pwz sanoi 15/2/2008

    Venäläisiin tulee kyllä törmättyä vähän liikaakin esim. kesällä. Ja on tullut huomattua, ettei tosiaankaan kovinkaan usea englantia osaa. Itse työskentelen vaatekaupassa ja lukuisia kertoja joku on tullut minulta jotain kysymään venäjäksi. Minkäs siinä teet muuta kuin voivottelet ettet venäjää sanaakaan ymmärrä (eikä tätäkään valitettavasti asiakas ymmärrä).

  20. Myyjänen sanoi 15/2/2008

    Kyllä se on tullut huomattua että jo se että ymmärtää sellaisia sanoja kuin “punainen” tai “keskimmäinen” tai “lasi” pääsee pitkälle… Koska monet eivät tosiaan osaa englantia ollenkaan.

    Ainut hankala asia vaillinaisissa venäjäntaidoissa on ne älyn jättiläiset jotka tankkaamani kaksisanaisen lauseen (jossa todennäköisesti ainakin toinen sana väärin taivutettu…) intoutuvat selittämään vuolaasti lisää - venäjäksi. :D

  21. pexi sanoi 15/2/2008

    hetken lueskeltuani kirjoituksia on ainut johtopäätös…
    Jos asiakas ei halua/osaa englantia, meidän asiakaspalvelijoiden tulee osata saksaa,venäjää,ruotsia,ranskaa,norjaa, latinaa ja mielellään myös kiinaa…

  22. marge sanoi 15/2/2008

    pexi: tai sitten sitä elekieltä.

  23. hoohoo sanoi 15/2/2008

    Ihme ja kumma että nämä ummikkovenäläiset jaksavat käyttäytyä edelleen kuin Suomi olisi heidän vasallivaltionsa.

    Niin, kyllä kyse on siitä eikä mistään muusta. Eleillä tulee toimeen jos haluaa, kielitaidon puute ei ole este. Ja oma on häpeänsä jos lähtee turistimatkalle kielitaidottomana. Pah.

  24. Myyjänen sanoi 15/2/2008

    Ihme ja kumma että nämä ummikkovenäläiset jaksavat käyttäytyä edelleen kuin Suomi olisi heidän vasallivaltionsa.

    Täytyy kyllä sanoa, että monen vuoden kauppakeskuskokemuksella on yhden käden sormilla laskettava määrä tapauksia, jossa venäläiset ovat olleet erityisen töykeitä. Ajattelemattomia joo, mutta suurin osa on parhaansa mukaan selittänyt, ja itse olen myös tilanteissa jossa en kieltä ole lainkaan osannut (eli muiden kuin venäläisten kanssa), arvostanut verbaalista selitystä pantomiinin rinnalla. Se on kuitenkin helpompi tulkita kuin pelkkä elekieli.

    Ja suomalaisilla ei ehkä pitäisi olla pokkaa arvostella, kun kerran mennään Viroon puhumaan suomea - vai onko tässä nyt kyse siitä että virolaisten tulisi osata englantia ja jos eivät osaa, niin he ovat juntteja toisin kuin porot jotka solkkaavat omaa äidinkieltään heille…?

  25. Kartsa sanoi 16/2/2008

    Tuntu suurinosa lukijoista jumittuneen tuohon kielimuuri asiaan, eikä jutun pääpointtiin, eli aasiakkaan törkeään käytökseen. En ollut yhtään yllättynyt lukiessani tätä juttua, omistan a la carte ravintolan suuressa hiihtokeskuksessa, jossa käy paljon venäläisiä turisteja, ja olen kohdannut monta samanlaista urpoa. Yleensä tilanteessa jossa venäläinen asiakas huutaen ja kiroten haluaa vaihtaa tilaamansa annoksen ei ole suinkaan kyse tilausvaiheessa tapahtuneesta väärinkäsityksestä, vaan väärä annos on tilattu aivan tarkoituksella. Sitten vaaditaan sitä “oikeaa”, kalliimpaa annosta samaan hintaan. Haukkukaa rasistiksi, mutta n. joka viides venäläisaasiakas tätä temppua yrittää. Joskus jopa niinpäin, että ensin syödään kallis annos, ja jälkeenpäin ruvetaan tinkaamaan, että tämä oli väärä ruoka, en maksa tästä koko hintaa. HUOH. Onneksi tänä talvena sain salin puolelle töihin erään virolaisnaisen, joka on asunut myös venäjällä ja tuntee kielen ja tavat. Häntä eivät venäläisetkään yleensä kehtaa kusettaa.

  26. Tindi sanoi 17/2/2008

    Niin noh, vanhempi sukupolvi oli oikeassa keksiessään sananlaskun “Ryssä on ryssä vaikka voissa paistaisi” - ja ko. sananlasku pätee niin moneen asiaan liittyen venäläisiin!

  27. Janne sanoi 2/5/2008

    “Maassa maan tavalla tai maasta POIS!” itseäni ärsyttää venäläiset myyjät jotka eivät tajua/ymmärrä mitä heille sanoo, mustilaisettiin ymmärtäävät paremmin, niitten kanssa ei ole ollut ongelmia…

  28. Sarppa sanoi 3/5/2008

    Olisihan se kiva jos tässäkin keskityttäisiin pääpointtiin eli töykeään asenteeseen aasiakkalta, eikä eri kansallisuuksien haukkumiseen. Itsekin työskentelen monikulttuurisessa työpaikassa ja se ettei joku juurikaan satu suomea ymmärtämään ei liene hänen vikansa. Kuten tuossa ylempänä todettiin, elekielellä ja ystävällisyydellä pääsee pitkälle, puhuttiin sitten vaikka siansaksaa.

  29. cherry sanoi 24/9/2008

    Itse venäläisten kohdalla todennut että ei auta muu kun ottaa rahat siitä mitä on tilattu ja jos tilausta muutetaan se lisä/erotus myös maksetaa!

  30. Mäkvastaava sanoi 11/11/2008

    Itseasiassa olen itse huomannut että venäläisistä nuoretkin tuntuvat osaavan ainoastaan puhua sitä, mutta kun alat itse sitä puhumaan tuntuu suurimmalla osalla menevän sormi aivan suuhun. Jopa niillä jotka hetki sitten haastoivat ihan hyvätasoista englantia. Olen kyllä itse saanut ihan hyvin asioitua silti useimpien venäläisten kanssa ihan elekielellä jo menutaulua osoittelemalla. Vaikeaa, mutta ei ihan mahdotonta. :D

Jätä kommentti