Osaa turistitkin
Meillä käy kesäisin paljon turisteja. Jätän kiinalaiset, venäläiset ja jenkit toiseen kertaan ja aloitan lempeästi vähiten aaseista, eli ruotsalaisista. Ymmärrän kieltä hyvin, mutta olen ujo puhumaan – onneksi ruotsalaiset osaavat hyvin englantia!
Suurin osa on ihania ja ymmärtäviä; Usein käykin niin, että asiakkaat puhuvat ruotsia, ja minä vastaan englanniksi. Toisinaan he eivät tunnu edes huomaavan asiaa, toisinaan on käynyt, että joku on jälkeenpäin tullut (nyt englanniksi) ihmettelemään, että hetkinen, minähän vahingossa puhuin sinulle omaa kieltäni, vaikka puhuit englantia? Miten kummassa sain ilti vastaukset kysymyksiini? Ja jättänyt ehkä tippiäkin tästä ihmeestä 🙂
Suomenruotsalaisilla taas tuntuu olevan joku vainu bongata suomenkielinen, kun usein vaihtavat näppärästi suomeen… hiljaisina hetkinä hieman harmittaa, kun olisi kiva päästä treenaamaan kieltä asiakkaan kanssa, joka osaa korjata jos sanot väärin – suomenruotsalainen, uskalla haastaa suomenkielinen työntekijä 🙂
”Aasiakkaat” taasen ovat olleet niitä skånelaisia, jotka ovat puhuneet TODELLA vahvasti murtavaa ruotsia, enkä ole ymmärtänyt, en edes kolmannen förlåtin jälkeen… eikä ole ymmärtänyt suomenruotsalaiset työkaveritkaan… Se on todella vaikea tilanne, koska he ovat usein hyvin tietoisia, että Suomi on kaksikielinen maa, ja sitten suuttuvat kun palvelua ei saakaan ruotsiksi, mutta jotenkin heidän on vaikea ymmärtää että se suomenruotsi on kuitenkin hieman eri asia kuin se oikein vahva eteläruotsinmurre…
Loppuun mainittakoon, että tässä suomi-ruotsi asiassa aasiakkaita enemmän tuntuu löytyvän aasiakaspalvelijoita. Nimittäin ruotsinkielisessä kunnassa tuntuu unohtuvan, että suurin osa suomalaisista edelleen lukee ”pakkoruotsia”… suomenkielistä asiakasta ei siis kannata alkaa haukkua ruotsiksi, hän ymmärtää kyllä, vaikka tervehtikin sinua kassalla suomeksi…
Juu kovasti ovat vaatimassa palvelua omalla kielellä, koska ollaan kaksikielinen maa. Mut auta armias jos menet pyytämään palvelua suomeksi jollain täysin ruotsinkielisellä alueella… Ei muuten tule kuin olankohauttelua
Ne ruotsalaiset, jotka tietävät Suomen kaksikielisyydestä kyllä puhuvat ruotsia useemmin kuin englantia. Mä satun kuitenkin tuntemaan useita ruotsalaisia ja kokemukseni mukaan 75% ruotsalaisista ei tiedä tai ei ole sisäistänyt Suomen kielipolitiikkaa. Joka tapauksessa, aika aasia olla puhumatta selvästi tai muuta kieltä, jos toinen ei ymmärrä. 🙂
Olen itsekin suomenruotsalainen enkä ymmärrä tuota Skånen murretta, se on kyllä jotain todella kamalaa!
minä en henkilökohtaisesti yhdy tähän ”haasta suomenkielinen aspa”. Olen töissä kansainvälisellä alueella jossa käy paljon turisteja. Ikävä kyllä joillakin ruotsalaisilla ja suomenruotsalaisilla on asenneongelma. Olen monesti pahoitellut etten puhu ruotsia – ainakaan hyvin. Osaan vetää perusjutut läpi mutta kun mennään vaikeisiin kysymyksiin niin tahtoisin vaihtaa enkuksi. Siitä vasta helvetti pääsee irti – joko ruvetaan mykkäkoulua kuin pikkulapsi, suututaan ja lähdetään menemään kun ei se aspa nyt osannutkaan sujuvasti ruotsia tai sitten nämä suomenruotsalaiset jotka kyllä osaavat suomea, mutteivät halua sitä puhua. Kerran sattui tilanne jossa ymmärsin kun eräs suomenruotsalainen äiti tokaisi asiakaspalvelutilanteessa lapsilleen ”te voitte puhu suomea mutta äiti puhuu nyt ruotsia”. Vaikka selvästi ilmaisin että voidaanko vaihtaa suomeksi kun en ihan nyt ymmärtänyt mitä hän tarkoittaa…
Näinpä… Jännästi ne kuitenkin oppii suomen kun sanot kassalla loppusumman tyyliin ”kolmesataa, fem hundra”. Ei yleensä oo vaikea päätös kummalla kielellä haluaa maksaa 😉
Samaa olen huomannut, jos on ollut kaksikielinen aspa. Jos eivät ole palvelleet suomeksi, olen kävellyt tuotteen kanssa ulos ja sanonut, että ”ilmainen se taisi olla.”
Oppineet hyvin nopeasti suomen kun huutavat: ”Odota, et maksanut ostostasi!”
Päivän paras!
Jep, ei tosiaankaan kiinnosta nenäkkäitä semiruottalaisia palvella ruotsiksi, Suomessa ollaan ja sitä puhutaan tai sitten internationaali enklantia.
Palvelualalla minäkin, onneks vähemmän asiakkaiden kanssa tekemisissä kun perus myyjät ja infot, mutta välillä joutuu myymälän puolella seisoskelemaan ja kun joskus vielä on alueella (Inkoo) missä on näitä snobeja, niin mielensä pahottavat jos ei heille ruotsia rupea puhumaan. En ole edes opetellut pahottelemaan asiaa sujuvasti ruotsiksi, koska ei ole mun velvollisuus.
Eli ei todellakaan kiinnosta tulla ”haastetuks”.
”Ikävä kyllä joillakin ruotsalaisilla ja suomenruotsalaisilla on asenneongelma”
Omien kokemusteni mukaan se ongelma on juurikin suomenruotsalaisilla, ei ruotsalaiset koskaan ole vaatineet ruotsinkieltä, puhuvat automaattisesti englantia.
Tuo ruotsinkieli on ikuinen kompastuskivi myös itselläni. Asun pienellä paikkakunnalla Suomen ja Ruotsin rajan tuntumassa, työskentelen aspahommissa ja kadun tietenkin sitä, etten aikoinaan opiskellut ahkerammin ruotsia, kun siihen oli mahdollisuus. Muutaman perusasian osaan kertoa, mutta välillä on turvauduttava englantiin ja onneksi osa asiakkaista osaa molempia kieliä sujuvasti, joten suomellakin pärjää, kunhan en käytä vaikeita sanoja. Hinnan osaan sentään kertoa ruotsiksi, koska numerot olen kerrannut monta kertaa:D
Aika vähän on kokemuksia ruotsinkielestä täällä itärajan tuntumassa, mutta ne vähät huonot kokemukset mitä on tulleet, on olleet juurikin suomenruotsalaisilta jotka eivät suostu puhumaan muuta kuin ruotsia koska ”suomi on kaksikielinen maa!”. Se on hyvin mukavaa kun itse en ole oppinut kieltä niin hyvin että osaisin sitä sujuvasti puhua, ymmärrän sanan sieltä ja toisen tuolta, ja sitten aasiakas kieltäytyy puhumasta suomea tai edes englantia vaikka sitä osaisikin varmasti paremmin kuin minä ruotsia. Kun taas sitten ihan ruotsalaiset turistit puhuvat oikein hyvää englantia hyvin kohteliaasti, yleensä vielä alusta alkaen puhuvat englantia ennemmin kuin ruotsia.
En tiedä mikä siinä on, kai se sitten pitää näyttää että ”me olemme suomenruotsalaisia” tai jtn.
Itse myös tehnyt aspaduunia ja en puhu ruotsia juurikaan. Vaihdan kohteliaasti englantiin ja useimmat ovat asian kanssa ookoo. Jos asiakas ilmoittaa, että hän ei englanniksi asioi vaan haluaa puhua ruotsia niin siinähän puhuu. Voi vaan olla, että palvelua ei tule, koska en ymmärrä. Meillä ei onneksi tarvitse firmassa puhua ruotsia ja kuulemma jos joku siitä vetää herneen nenään niin ei niitä euroja olis kaivattukaan.
Itsellä kerran myös asiakas suuttui kun en osannut puhua ruotsia. Puhui minulle ruotsia ja lopulta tajusi kysyä (ruotsiksi) osaanko ruotsia jolloin vastasin että en. Sitten se suuttui ja murmatti suomeksi että ruotsi on Suomen toinen kansalliskieli ja sen kuuluisi saada palvelua ruotsiksi. Suomi on kaksikielinen maa, mutta näköjään ei suomenruotsalaisten tarvitse yrittää puhua suomea suomessa